Forrige vers Næste vers |
Højsangens bog 1, 9 |
1992 Jeg sammenligner dig, min kæreste, med hesten for Faraos vogn. | 1931 Ved Faraos forspand ligner jeg dig, min veninde. | ||
1871 Ved Hestene for Faraos Vogn ligner jeg dig, min Veninde! | 1647 Jeg hafver lignit dig / min Veniste / ved min Hest blant Pharao Vogne. | ||
norsk 1930 9 Med gangerne foran Faraos vogner ligner jeg dig, min venninne! | Bibelen Guds Ord Jeg har sammenlignet deg, min kjæreste, med min hoppe for Faraos vogner. | King James version I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots. |