Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Højsangens bog 2, 13


1992
Figentræets frugt modnes, vinstokkens blomster dufter. Stå op, min kæreste, kom dog, min smukke!
1931
figentræets småfrugter svulmer, vinstokken blomstrer, udspreder duft. Stå op, min veninde, du fagre, kom,
1871
Figentræet har udskudt sine smaa Figen, og Vinstokkene staa i Blomster og dufte; staa du op, min Veninde! min skønne! og gak frem!
1647
Figentræet hafver udskut sine smaa Figen / oc Vjntræene / ja de smaa Druer gifve Luct : Stat op / min Venniste / min Deyligste / oc kom.
norsk 1930
13 fikentreets frukter tar til å rødme, og vintrærnes blomster dufter. Stå op, kom, min venninne, du min fagre, så kom da!
Bibelen Guds Ord
Fikentreet modner sine grønne fikener, og det dufter av vintrærne som står i blomst. Stå opp, min kjæreste, min skjønne, og kom av sted!
King James version
The fig tree putteth forth her green figs, and the vines with the tender grape give a good smell. Arise, my love, my fair one, and come away.

svenske vers      


2:11 - 13 RV Ed 160; PP 537-8   info