Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Højsangens bog 3, 2


1992
Jeg vil stå op og vandre rundt i byen, i gader og på torve, jeg vil søge ham, jeg elsker så højt. Jeg søgte ham, men fandt ham ikke.
1931
»Så står jeg op og går om i byen, om på dens gader og torve og søger ham, som min sjæl har kær. »Jeg søgte, men fandt ham ikke.
1871
Jeg vil dog staa op og gaa omkring i Staden, paa Stræderne og paa Gaderne, jeg vil søge efter den, som min Sjæl elsker; jeg søgte efter ham og fandt ham ikke.
1647
Jeg vil nu slaa op / oc gaa omkring i Staden paa Gaderne oc på Stræderne / Jeg vil leede efter den som minSiæl elsker : Jeg leete efter hannem / oc jeg fant hennem icke.
norsk 1930
2 [Da sa jeg:] Jeg vil stå op og gå omkring i byen, på gatene og på torvene; jeg vil lete efter ham som min sjel elsker. Jeg lette efter ham, men jeg fant ham ikke.
Bibelen Guds Ord
"Nå vil jeg stå opp og gå omkring i byen. På gatene og torgene vil jeg søke etter ham min sjel elsker." Jeg søkte ham, men jeg fant ham ikke.
King James version
I will rise now, and go about the city in the streets, and in the broad ways I will seek him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.

svenske vers