Forrige vers Næste vers |
Højsangens bog 6, 11 |
1992 Jeg gik ned i nøddehaven for at se det spire i-dalen, for at se, om vinstokken har sat skud, om granatæblerne blomstrer. | 1931 Jeg gik ned i nøddehaven for at se, hvor det grønnes i dale for at se, om vintræet skød, om granattræet nu stod i blomst. | ||
1871 Jeg var nedgangen i Nøddehaven at se, hvor det grønnedes i Dalen, at se, om Vintræet havde skudt, om Granattræerne havde blomstret. | 1647 Jeg er nedgangen i Rødehaven / ad see paa Grøde oc Fruct i Dalene ad see om Vjntræet hafver faait Kroppe / om Granaterne blomstris. | ||
norsk 1930 11 Jeg gikk ned i nøttehaven for å se på dalens grønnende spirer, for å se om vintreet hadde satt skudd, om granatepletrærne stod i blomst. | Bibelen Guds Ord BRUDEN Jeg gikk ned til nøttehagen for å se om det var blitt grønt i dalen, for å se om vintreet hadde skutt knopper og granatepletrærne hadde blomstret. | King James version I went down into the garden of nuts to see the fruits of the valley, and to see whether the vine flourished, and the pomegranates budded. |