Forrige vers Næste vers |
Højsangens bog 8, 3 |
1992 Hans venstre hånd er under mit hoved, hans højre omfavner mig. | 1931 Hans venstre under mit hoved, hans højre tager mig i favn. | ||
1871 Hunns venstre Haand er under mit Hoved, og hans højre Haand omfavner mig. | 1647 Hans venstre Haand være under mit Hofved / oc hans høyre Haand omfafne mig. | ||
norsk 1930 3 Hans venstre hånd er under mitt hode, og hans høire hånd favner mig. | Bibelen Guds Ord Hans venstre hånd er under mitt hode, og hans høyre hånd omfavner meg. | King James version His left hand should be under my head, and his right hand should embrace me. |