Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Esajas bog 1, 3


1992
Oksen kender sin ejer, æslet sin herres krybbe; men Israel kender ikke mig, mit folk fatter intet.
1931
En okse kender sin ejer, et æsel sin herres krybbe; men Israel kender intet, mit folk kan intet fatte.
1871
En Okse kender sin Ejermand og et Asen sin Herres Krybbe; Israel kender intet, mit Folk forstaar intet.
1647
En Oxe kiende sin Eyermand / oc en aften sin HErris krubbe / (Men) Jsrael (det) cke / mit Folck forstode det icke.
norsk 1930
3 En okse kjenner sin eiermann, og et asen sin herres krybbe; Israel kjenner intet, mitt folk forstår intet.
Bibelen Guds Ord
Oksen kjenner sin eier, og eselet sin herres krybbe. Men Israel skjønner ikke. Mitt folk er uten forstand.
King James version
The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider.

svenske vers      


1 4BC 1137
1:1 - 4 4BC 1137   info