Forrige vers Næste vers |
Esajas bog 1, 12 |
1992 Når I kommer for at se mit ansigt, hvem kræver så af jer, at mine forgårde bliver trampet ned? | 1931 Når i kommer at stedes for mit åsyn, hvo kræver da af jer, at min forgård trampes ned? | ||
1871 Naar I komme for at ses for mit Ansigt, hvo har krævet dette af eder, at I skulle nedtræde mine Forgaarde? | 1647 Naar J komme ad sees for mit Ansict / hvo hafver ofret det af eders Haand / ad J skolle træde ind paa mine Forgaarde? | ||
norsk 1930 12 Når I kommer for å vise eder for mitt åsyn, hvem har da krevd dette av eder at I skal nedtrede mine forgårder? | Bibelen Guds Ord Når dere kommer for å skue Mitt åsyn, hvem har da krevd dette av deres hånd, at dere skal tråkke ned Mine forgårder? | King James version When ye come to appear before me, who hath required this at your hand, to tread my courts? |
1 4BC 1137 1:11 - 13 Te 232 1:11 - 15 MH 341-2 1:12 5T 626 info |