Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 18, 18 |
Den Nye Aftale Et medlem af Rådet spurgte Jesus: »Du er en god rabbi. Fortæl mig hvad jeg skal gøre for at få evigt liv?« | 1992 Og et medlem af jødernes råd spurgte Jesus: »Gode Mester, hvad skal jeg gøre for at arve evigt liv?« | 1948 Og en rådsherre spurgte ham og sagde: »Gode mester! hvad skal jeg gøre for at arve evigt liv?« | |
Seidelin En rådsherre spurgte Jesus: 'Gode Mester, hvad skal jeg gøre for at få del i det Evige Liv?' | kjv dk Og en bestemt leder spurgte ham, og siger, Gode Mester, hvad skal jeg gøre for at arve evigt liv? | ||
1907 Og en af de Øverste spurgte ham og sagde: "Gode Mester! hvad skal jeg gøre, for at jeg kan arve et evigt Liv?" | 1819 18. Og en af de Øverste spurgte ham og sagde: gode Mester! hvad skal jeg gjøre, at jeg kan arve et evigt Liv? | 1647 Oc een af de Øfverste spurde hannem ad / oc sagde / Gode Mestere / Hvad skal jeg giøre / ad jeg kand arfve det ævige Ljf? | |
norsk 1930 18 Og en rådsherre spurte ham: Gode mester! hvad skal jeg gjøre for å arve evig liv? | Bibelen Guds Ord Nå var det en rådsherre som spurte Ham og sa: "Gode Mester, hva skal jeg gjøre for å arve evig liv?" | King James version And a certain ruler asked him, saying, Good Master, what shall I do to inherit eternal life? |
18:18 CC 299.1; FW 52.3; TMK 316.2; TDG 30.2, 256.6; UL 157.3; VSS 402.2 18:18 - 22 FW 70.3 18:18 - 23 DA 518-23, 719; 4T 49-50 18:18 - 27 COL 390-94; CS 210-1 info |