Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Esajas bog 1, 24


1992
Derfor siger Herren, Hærskarers Herre, Israels Mægtige: Ve dem! Jeg gør gengæld mod mine fjender og tager hævn over mine modstandere.
1931
Derfor lyder det fra Herren, Hærskares Herre, Israels vældige: »min gengælds ve over avindsmænd, min hævn over fjender!
1871
Derfor siger min Vrede paa mine Modstandere og hævne mig paa mine Fjender.
1647
Derfor siger HErren / den HErre Zebaoth / den Mæctige i Jsrael / O Vee / Jeg skal trøste mig paa mine Modstandere / oc hefne mig paa mine Fiender.
norsk 1930
24 Derfor sier Herren, Israels Gud, hærskarenes Gud, Israels Veldige: Ve! Jeg vil kjøle min harme på mine motstandere og ta hevn over mine fiender.
Bibelen Guds Ord
Derfor sier Herren, hærskarenes Herre, Israels Mektige: Ve dere! Jeg skal kvitte Meg med Mine motstandere, og Jeg tar hevn over Mine fiender.
King James version
Therefore saith the Lord, the LORD of hosts, the mighty One of Israel, Ah, I will ease me of mine adversaries, and avenge me of mine enemies:

svenske vers      


1 4BC 1137   info