Forrige vers Næste vers |
Esajas bog 2, 11 |
1992 Menneskets stolte blik skal ydmyges, mænds hovmod skal bøjes; Herren alene er ophøjet på den dag. | 1931 Sine stolte øjne skal mennesket slå ned, mændenes hovmod skal bøjes, og Herren alene være høj på hin dag. | ||
1871 Et Menneskes stolte Øjne skulle ydmyges, og Mændenes Højhed skal nedbøjes; men Herren skal alene være høj paa den Dag. | 1647 Et Menniskis høye Øyne skulle nedbrydis / et hvad høfmæctigt Folck er / skal bøye sig ned / Men HErren han skal alleene være høy paa hin dag. | ||
norsk 1930 11 Menneskets stolte øine blir ydmyket, og mennenes stolthet blir bøiet, og Herren alene er høi på den dag. | Bibelen Guds Ord Menneskets stolte blikk skal ydmykes, menns hovmod skal bøyes, og Herren alene skal være opphøyet på den dagen. | King James version The lofty looks of man shall be humbled, and the haughtiness of men shall be bowed down, and the LORD alone shall be exalted in that day. |
2:10 - 12 GC 638 2:11, 12 PK 186, 306 info |