Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Esajas bog 2, 22


1992
Stol ikke på mennesket, hvis åndedrag er et vindpust; hvad regnes det for?
1931
Slå ikke mer eders lid til mennesker, i hvis næse der kun er flygtig ånde, thi hvad er de at regne for?
1871
Slaar ikke længer eders Lid til Mennesket, som har Aande i sin Næse; thi for hvad er vel han at agte?
1647
Saa lader nu af fra Mennisket / som hafver Aande i sin Næse / Thi hvorved actis hand?
norsk 1930
22 Hold da op med å stole på mennesket, i hvis nese det bare er et pust! Hvad er han å akte for?
Bibelen Guds Ord
Hold da opp med å stole på mennesket; det har jo bare et pust i sine nesebor. Hva er det å regne for?
King James version
Cease ye from man, whose breath is in his nostrils: for wherein is he to be accounted of?

svenske vers      


2:22 FE 222; 1SM 93, 413; 5T 301; TM 376, 476, 483; VSS 291   info