Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 18, 24 |
Den Nye Aftale Det så Jesus og sagde: »Læg mærke til hvor svært det er at komme ind i Guds rige når man er rig. | 1992 Da Jesus så, at manden blev fortvivlet, sagde han: »Hvor er det vanskeligt for dem, der ejer meget, at komme ind i Guds rige. | 1948 Og idet Jesus så på han, sagde han: »Hvor er det dog vanskeligt før dem, der har rigdom, at komme ind i Guds rige! | |
Seidelin Jesus så det og sagde: 'Hvor er det vanskeligt for velhavere at gå ind i Guds Rige! | kjv dk Og da Jesus så’ at han var meget sorgfuld, sagde han, Hvor skal det være vanskeligt for de der har rigdomme at komme ind i Gud’s kongedømme! | ||
1907 Men da Jesus så, at han blev dybt bedrøvet, sagde han: "Hvor vanskeligt komme de, som have Rigdom, ind i Guds Rige! | 1819 24. Men der Jesus saae, at han var bleven heel bedrøvet, sagde han: hvor vanskelig skulle de, som have Rigdom, komme ind i Guds Rige; | 1647 Men der JEsus saaa / ad hand var heel bedrøfvit / sagde hand / Hvor vanskelige skulle de som hafve Pendinge / komme i Guds Rige. | |
norsk 1930 24 Og da Jesus så det, sa han: Hvor vanskelig det er for de rike å komme inn i Guds rike! | Bibelen Guds Ord Da Jesus så at han ble dypt bedrøvet, sa Han: "Hvor vanskelig det er for dem som eier mye, å komme inn i Guds rike! | King James version And when Jesus saw that he was very sorrowful, he said, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God! |
18:18 - 27 COL 390-94; CS 210-1 info |