Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Esajas bog 4, 2


1992
På den dag bliver Herrens spire til herlighed og ære, og landets frugt bliver til stolthed og pryd for Israels overlevende.
1931
På hin dag bliver Herrens spire til fryd og ære og landets frugt til stolthed og smykke for de undslupne i Israel.
1871
Paa den Dag skal Herrens Spire være til Pryd og til Herlighed og Landets Frugt til Stolthed og til Pragt for de undkomne i Israel.
1647
Paa den Tjd skal HErrens Qvist være til Deylighed og Herlighed / oc Jordens Fruct til Ypperlighed oc Skønhed / hos dem som ere undkomne i Jsrael.
norsk 1930
2 På den dag skal Herrens spire være til pryd og herlighet, og landets frukt til stolthet og til pryd for de undkomne av Israel.
Bibelen Guds Ord
På den dagen skal sju kvinner gripe tak i en mann og si: "Vi skal spise vår egen mat og gå med våre egne klær. La oss bare få kalles ved ditt navn, og ta bort vår vanære!"
King James version
In that day shall the branch of the LORD be beautiful and glorious, and the fruit of the earth shall be excellent and comely for them that are escaped of Israel.

svenske vers      


4:2, 3 GC 485; PK 592; 5T 476   info