Forrige vers Næste vers |
Esajas bog 5, 1 |
1992 Jeg vil synge en sang om min ven, min elskedes sang om hans vingård. Min ven havde en vingård på en frugtbar skråning. | 1931 Jeg vil synge en sang om min ven, en kærlighedssang om hans vingård: Min ven, han havde en vingård på en frugtbar høj. | ||
1871 Jeg vil synge om min elskelige, min elskedes Sang om hans Vingaard. Min elskelige havde en Vingaard paa en frugtbar Høj. | 1647 V. Capitel. NU vil / jeg vil siunge mjn Kieriste / mjn Kjeristis Sang / om hans Vjngaard. Mjn Kieriste hafve en Vjngaard paa en fructbar Høy / | ||
norsk 1930 5 Jeg vil synge om min elskede, synge min venns sang om hans vingård. Min venn hadde en vingård på en fruktbar haug. | Bibelen Guds Ord Det skal være en hytte til skygge for dagens hete, som et tilfluktssted, og til ly for uvær og regn. | King James version Now will I sing to my wellbeloved a song of my beloved touching his vineyard. My wellbeloved hath a vineyard in a very fruitful hill: |
5:1 - 7 COL 214-5, 218, 284-91; DA 596; GC 20; PK 17-22 5:1 - 9 DA 675 info |