Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Esajas bog 5, 4


1992
Hvad var der mere at gøre ved min vingård, som jeg ikke har gjort? Når jeg ventede, at den ville give vindruer, hvorfor gav den så vilddruer?
1931
Hvad mer var at gøre ved vingården, hvad lod jeg ugjort? Hvi bar den vilde druer, skønt jeg ventede høst af ædle?
1871
Hvad mere kunde der gøres ved min Vingaard, som jeg ikke; har gjort ved den? hvi ventede jeg, at den skulde bære gode Druer, og den bar vilde Druer?
1647
Hvad skulde mand dog meere hafve giort ved mjn Vjngaard? ad jeg det jo hafver giort ved den? Hvi forventede jeg ad den skulde bære gode Druer / oc den baar vilde druer?
norsk 1930
4 Hvad var det mere å gjøre med min vingård, som jeg ikke har gjort med den? Hvorfor bar den ville druer når jeg ventet at den skulde bære gode?
Bibelen Guds Ord
Hva mer var det å gjøre for Min vingård, som ikke Jeg har gjort med den? Når Jeg forventet at den skulle gi druer, hvorfor gav den ikke annet enn råtten frukt?
King James version
What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it? wherefore, when I looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes?

svenske vers      


5:1 - 7 COL 214-5, 218, 284-91; DA 596; GC 20; PK 17-22
5:1 - 9 DA 675
5:3 - 7 AA 15-6
5:4 LHU 216.4; 2T 123; 5T 117, 240; UL 232.2   info