Forrige vers Næste vers |
Esajas bog 5, 11 |
1992 Ve dem, der fra tidlig morgen jager efter øl og langt ud på aftenen blusser af vin. | 1931 Ve dem, der årle jager efter drik og ud på natten blusser af vin! | ||
1871 Ve dem, som staa aarle op om Morgenen og jage efter stærk Drik, som sidde langt ud paa Aftenen og gløde af Vin! | 1647 Vee dem som ere aarle op om Morgenen / ad løbe efter sterck Drick / som sidde længe til Tusmørcket / ad Vjn maa brænde dem, | ||
norsk 1930 11 Ve dem som står tidlig op om morgenen og jager efter sterk drikk, som sitter langt utover aftenen, glødende av vin! | Bibelen Guds Ord Ve dem som står tidlig opp om morgenen, så de kan jage etter sterk drikk. De holder på helt til natten kommer, til vinen beruser dem. | King James version Woe unto them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that continue until night, till wine inflame them! |
5:11, 12 PK 306 5:11 - 13 ARV 8T 114 info |