Forrige vers Næste vers |
Esajas bog 6, 13 |
1992 Og er der endnu en tiendedel tilbage, skal også den udryddes, som når en terebinte eller en eg bliver fældet, og der bliver en stub tilbage. Dens stub er hellig sæd. | 1931 og er der endnu en tiendedel deri, skal også den udryddes som en terebinte eller eg, af hvilken en stub bliver tilbage, når den fældes. Dens stub er hellig sæd. | ||
1871 Og bliver en Tiendepart endnu tilbage deri, saa skal denne atter være til at ødelægges; men ligesom der af Terebinten og Stenegen bliver en Stub tilbage, naar de ere fældede, saaledes skal denne Stub være en hellig Sæd. | 1647 Dog skal endnu den tiende Part blifve der udi / oc den skal komme igien oc blifve til ad brændis / som et flags Eeg oc et andet (flag Eeg) hvilcke der blifve bestandige / endog Bladene slaaes af dem / (Saa skal) en hellig Sæd (være) dens bestandighed. | ||
norsk 1930 13 Og er det ennu en tiendedel igjen i det, så skal også den bli fortæret. Men likesom det blir en stubb igjen av terebinten og eken når de felles, så skal en hellig sæd være den stubb som blir igjen av folket. | Bibelen Guds Ord Om det ennå er en tiendedel igjen i det, skal den vende tilbake for å fortæres. Men som et terebinte-tre eller en eik, får en stubbe blir igjen når det hogges ned. Slik skal en hellig sæd være stubben av det." | King James version But yet in it shall be a tenth, and it shall return, and shall be eaten: as a teil tree, and as an oak, whose substance is in them, when they cast their leaves: so the holy seed shall be the substance thereof. |
6 PK 306-10; TM 213 info |