Forrige vers Næste vers |
Esajas bog 9, 4 |
1992 For det tyngende åg, stangen over deres skulder, og slavefogedens kæp brækker du som på Midjans dag. | 1931 Thi dets tunge åg og stokken til dets ryg, dets drivers kæp, har du brudt som på midjans dag; | ||
1871 Thi dets Byrdes Aag og Kæppen over dets Ryg, dets Drivers Stav, har du sønderbrudt som paa Midians Dag; | 1647 Thi hans Byrdis Aag / oc hans Skuldres Rjs / ja Drifverens Kiep / hafver du sønderbrut / som i Madians tjd. | ||
norsk 1930 4 For dets tyngende åk og kjeppen til dets skulder, dets drivers stav, har du brutt i stykker, som på Midians dag; | Bibelen Guds Ord For åket som tynget ham, staven over hans skulder og kjeppen til den som drev ham, har Du brutt i stykker, som på Midjans dag. | King James version For thou hast broken the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midian. |
9:2 - 6 DA 56 info |