Forrige vers Næste vers |
Esajas bog 10, 16 |
1992 Derfor sender Herren, Hærskarers Herre, svindsot i hans fede krop, og under hans pragt skal det brænde som en flammende ild. | 1931 Derfor sender Herren Hærskares Herre, svindsot i hans fedme, og under hans herlighed luer en lue som luende ild; | ||
1871 Derfor skal Herren, den Herre Zebaoth sende Magerhed paa hans fede, og under hans Herlighed skal der brænde et Baal som et brændende Baal. | 1647 Derfor skal HErren / den HErre Zebaoth / sende Magerhed iblant hnas Feede / oc hand skal optænde under hans herlighed / et Bool som et brændende Bool. | ||
norsk 1930 16 Derfor skal Herren, Israels Gud, hærskarenes Gud, sende tærende sott blandt hans kraftfulle menn, og under hans herlighet skal det brenne en brand som luende ild. | Bibelen Guds Ord Derfor vil Herren, hærskarenes Herre, sende utmagring over de kraftige hos ham. Under hans herlighet skal det tennes en brann, som en flammende ild. | King James version Therefore shall the Lord, the Lord of hosts, send among his fat ones leanness; and under his glory he shall kindle a burning like the burning of a fire. |