Forrige vers Næste vers |
Esajas bog 12, 4 |
1992 På den dag skal I sige: Tak Herren, påkald hans navn! Kundgør hans gerninger for folkene, forkynd, at hans navn er ophøjet! | 1931 og sige på hin dag: Tak Herren, påkald hans navn, gør hans gerninger kendt blandt folkene, kundgør, at hans navn er højt! | ||
1871 Og I skulle sige paa den Dag: Navn, kundgører hans Gerninger Navn, kundgører hans Gerninber iblandt Folkene, forkynder, at hans Navn er højt. | 1647 Oc J skulle sige paa den tjnd / Tacker HErren / paakalder hans Nafn / lader kiende iblant Folckene hans idræt / kommer det ihu / thi hans Nafn er høyt. | ||
norsk 1930 4 Og I skal si på den tid: Takk Herren, påkall hans navn, kunngjør hans gjerninger blandt folkene, forkynn at hans navn er ophøiet! | Bibelen Guds Ord På den dagen skal dere si: Pris Herren, påkall Hans navn!Gjør Hans gjerninger kjent blant folkene, forkynn at Hans navn er opphøyet. | King James version And in that day shall ye say, Praise the LORD, call upon his name, declare his doings among the people, make mention that his name is exalted. |
12 PK 321; 2SM 244 info |