Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Esajas bog 13, 11


1992
Jeg straffer verden for dens ondskab og de ugudelige for deres synd; jeg gør ende på de overmodiges stolthed og ydmyger voldsmændenes hovmod.
1931
Jeg hjemsøger jorden for dens ondskab, de gudløse for deres brøde, gør ende på frækkes overmod, bøjer voldsmænds hovmod.
1871
Og jeg vil hjemsøge Jorderige for det onde og de ugudelige for deres Misgerning; og jeg vil bringe de hovmodiges Stolthed til at høre op og bøje Voldsmænds Overmod.
1647
Oc jeg vil hiemsøge det Onde ofver Jorderige / oc ofver de ugudelige deres Missgierning: Oc jeg vil giøre enn ende paa de Stoltes Hofmod / oc nedtrycke de Veldiges Hofferdighed.
norsk 1930
11 Jeg vil hjemsøke jorden for dens ondskap og de ugudelige for deres misgjerning, og jeg vil gjøre ende på de overmodiges stolthet og kue voldsmenns tross.
Bibelen Guds Ord
Jeg vil kreve verden til regnskap for ondskapen, og de ugudelige for deres misgjerning. Jeg vil gjøre ende på de hovmodiges stolthet og ydmyke voldsmennenes hovmod.
King James version
And I will punish the world for their evil, and the wicked for their iniquity; and I will cause the arrogancy of the proud to cease, and will lay low the haughtiness of the terrible.

svenske vers      


13:11, 13 Ev 219; GC 310; PP 340; PK 276, 532-3   info