Forrige vers Næste vers |
Esajas bog 13, 16 |
1992 Deres småbørn knuses for øjnene af dem, husene udplyndres, og kvinderne voldtages. | 1931 deres spæde knuses for deres øjne, husene plyndres, kvinderne skændes. | ||
1871 Og deres spæde Børn skulle knuses for deres Øjne, deres Huse plyndres og deres Hustruer skændes. | 1647 Oc deres smaa Børn skulle sønderknuses for deres Øyne / deres Huuse skulle plyndres / oc deres Hustruer skulle skændes. | ||
norsk 1930 16 Deres små barn skal knuses for deres øine; deres hus skal plyndres, og deres kvinner skjendes. | Bibelen Guds Ord Deres småbarn skal knuses i småbiter foran øynene på dem. Deres hus skal bli plyndret, og deres hustruer voldtatt. | King James version Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be spoiled, and their wives ravished. |