Forrige vers Næste vers |
Esajas bog 13, 17 |
1992 Nu vækker jeg Medien mod dem. Det land regner ikke sølv for noget og tragter ikke efter guld; | 1931 Se, imod dem rejser jeg mederne, som agter sølv for intet og ej regner guld for noget. | ||
1871 Se, imod dem vil jeg opvække Mederne, dem, som ikke agte Sølv, ej heller have Lyst til Guld; | 1647 See / Jeg vil opvæcke de Meder ofver dem / som icke skulle acte Sølf / eller hafve lyst til Guld / | ||
norsk 1930 17 Se, jeg egger mot dem mederne, som ikke akter sølv og ikke har lyst til gull, | Bibelen Guds Ord Se, Jeg vil egge mederne opp mot dem, de bryr seg ikke om sølv og har ikke sin lyst i gull. | King James version Behold, I will stir up the Medes against them, which shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it. |