Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Esajas bog 14, 21


1992
Gør slagtebænken klar til hans sønner for fædrenes synd! De skal ikke rejse sig og erobre jorden og fylde verden med byer.
1931
Bered hans sønner et blodbad for faderens brøde! De skal ikke stå op og indtage jorden og fylde verden med sfæder.
1871
Bereder hans Børn et bad far deres Fædres Misgerning, at de ikke rejse sig, hverken til at arve Jorden eller til at fylde Jorderiges Kreds med Stæder.
1647
Tilreder for hans Børn / ad de slactes for deres Fædres Ondskab / ad de skulle icke komme op / hvercken ad arfve Landet / ey heller ad opfylde Jorderig med Stæder.
norsk 1930
21 Gjør et blodbad på hans sønner for deres fedres misgjerning! De skal ikke få reise sig og ta jorden i eie og fylle jorderike med byer.
Bibelen Guds Ord
Gjør slaktestedet klart for hans sønner for deres fedres misgjernings skyld, så de ikke får stå opp og ta landet i eie, og dekke verden med byer.
King James version
Prepare slaughter for his children for the iniquity of their fathers; that they do not rise, nor possess the land, nor fill the face of the world with cities.

svenske vers      


14 2MCP 742.2   info