Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 19, 4 |
Den Nye Aftale Derfor løb han i forvejen og klatrede op i et morbærfigentræ så han kunne se Jesus når han kom forbi. | 1992 Så løb han i forvejen og klatrede op i et morbærfigentræ for at få ham at se, for han måtte komme den vej forbi. | 1948 Så løb han i forvejen og krøb op i et morbærfigentræ for at få ham at se; thi ad den vej måtte han komme forbi. | |
Seidelin Så løb han i forvejen og kravlede op i et morbær- 4 figentræ for at se ham, idet han vidste, at han måtte komme den vej forbi. | kjv dk Og han løb foran, og kravlede op i et morbærfigentræ for at se ham: for han var ved at passere fordi den vej. | ||
1907 Og han løb forud og steg op i et Morbær Figentræ, for at han kunde se ham; thi han skulde komme frem ad den Vej. | 1819 4. Og han løb forud og steg op i et Morbærtræ, at han kunde see ham; thi han skulle komme frem ad den Vei. | 1647 Oc hand løb fore hen / oc stigede op i et Morbær træ / paa det hand kunde see hannem / thi hand skulde komme der fræm. | |
norsk 1930 4 Da sprang han i forveien og steg op i et morbærtre for å få se ham; for hans vei gikk der forbi. | Bibelen Guds Ord Så sprang han i forveien og klatret opp i et morbærtre for å se Ham, siden Han måtte gå forbi den veien. | King James version And he ran before, and climbed up into a sycamore tree to see him: for he was to pass that way. |
19:1 - 10 DA 552-6 info |