Forrige vers Næste vers |
Esajas bog 22, 10 |
1992 I gennemgik Jerusalems huse og rev nogle ned for at befæste bymuren. | 1931 gik Jerusalems huse igennem og rev husene ned for at gøre muren stærk. | ||
1871 Og I talte Jerusalems Huse og nedbrøde Huse for at befæste Muren. | 1647 Oc J skulle tælle Jerusalems Huus / oc afbryde Huusene / til ad befæste Muurene med. | ||
norsk 1930 10 og I teller Jerusalems hus, og I river husene ned for å styrke muren, | Bibelen Guds Ord Dere telte husene i Jerusalem, og for å befeste muren rev dere husene ned. | King James version And ye have numbered the houses of Jerusalem, and the houses have ye broken down to fortify the wall. |