Forrige vers Næste vers |
Esajas bog 23, 18 |
1992 Men hendes fortjeneste skal helliges Herren; den skal ikke lægges til side og spares op, men tilfalde dem, der bor hos Herren, så de kan spise sig mætte og klæde sig smukt. | 1931 Men dets vinding og skøgeløn skal helliges Herren; den skal ikke gemmes hen eller lægges op; dem, der bor for Herrens åsyn, skal dets vinding tjene til føde, mættelse og prægtige klæder. | ||
1871 Men dens Købmandsskab og den Fortjeneste skal være Herren helliget, det skal ikke samles til Liggendefæ, ej heller henlægges; thi de, som bo for Herrens Ansigt skulle have dens Købmandsskab, at de maa æde og blive mætte og kunne klæde sig herligt. | 1647 Men dens Kiøbmandskab oc dens Hooreløn skal være HErren hellige / det skal icke samlis til liggendefæ / eller henleggis / Thi de som boe for HErren / skulle hafve dens Kiøbmandsskab / ad æde / oc blifve mætte / oc til Tæcke som skal være varig. | ||
norsk 1930 18 Men dets vinning og dets horelønn skal være helliget til Herren, den skal ikke legges op og ikke gjemmes; for de som bor for Herrens åsyn, skal få dets vinning og bruke den til å ete sig mette og klæ sig i prektige klær for. | Bibelen Guds Ord Dens inntekt og dens horelønn skal helliges for Herren. Den skal ikke legges i skattkammeret eller spares, for dens inntekt skal være for dem som bor for Herrens åsyn, så de kan spise seg mette og kle seg i fine klær. | King James version And her merchandise and her hire shall be holiness to the LORD: it shall not be treasured nor laid up; for her merchandise shall be for them that dwell before the LORD, to eat sufficiently, and for durable clothing. |
23:18 GC 646; TM 335 info |