Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Esajas bog 27, 6


1992
Til den tid skal Jakob slå rod, Israel skyde op og blomstre; de skal fylde hele verden med frugt.
1931
På hin dag skal Jakob slå rod, Israel skyde og blomstre og fylde verden med frugt.
1871
I de kommende Dage skal Jakob slaa Rødder, Israel skal blomstre og faa Knopper; og de skulle fylde Jorderige med Frugt.
1647
J de tilkommende (Dage) skal Jacob faa røder / Jsrael skal blomstris oc knoppis / oc de skulle fylde Jorderige med Jndkomme.
norsk 1930
6 I de kommende dager skal Jakob skyte røtter, Israel blomstre og få skudd, og de skal fylle jorderike med frukt.
Bibelen Guds Ord
Han skal la dem som kommer, slå rot i Jakob. Israel skal blomstre og skyte knopp, og fylle jorden med frukt.
King James version
He shall cause them that come of Jacob to take root: Israel shall blossom and bud, and fill the face of the world with fruit.

svenske vers      


27:6 PK 22, 703   info