Forrige vers Næste vers |
Esajas bog 28, 14 |
1992 Men hør nu Herrens ord, I spottere, I, der hersker over dette folk, som er i Jerusalem. | 1931 Hør derfor Herrens ord, i spotske mænd, i nidvisens mestre blandt dette Jerusalems folk! | ||
1871 Derfor hører Herrens Ord, I Bespottere! der herske over dette Folk, som er i Jerusalem. | 1647 Derfor hører HErrens Ord J Bespottere / J som regere ofver dette Folck som er i Jerusalem. | ||
norsk 1930 14 Derfor hør Herrens ord, I spottere, I som hersker over folket her i Jerusalem! | Bibelen Guds Ord Hør derfor Herrens ord, dere spottere, dere som hersker over dette folket som er i Jerusalem. | King James version Wherefore hear the word of the LORD, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem. |
28:9 - 17 TM 383 info |