Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Esajas bog 28, 19


1992
Når den stiger, tager den jer med; morgen efter morgen skal den stige, ved dag og ved nat. Den, der fatter budskabet, må skælve.«
1931
jer skal den ramme, hver gang den går frem; thi morgen efter morgen går den frem, ved dag og ved nat, idel angst skal det blive at få syner tydet.
1871
Saa ofte den farer forbi, skal den rive eder bort; thi den skal far e forbi hver Morgen, om Dagen og om Natten; og det skal allerede være en Skræk at høre Rygtet.
1647
Naar den gaar for ofver / skal den borttage eder / Thi den skal gaa for ofver hver Morgen / ja om Dagen oc om Natten / oc Forstyrrelse alleeniste skal vorde til ad mercke det der høris.
norsk 1930
19 Hver gang den farer frem, skal den rive eder bort; hver morgen skal den fare frem, både dag og natt, og det skal være bare redsel å forstå budskapet;
Bibelen Guds Ord
Så ofte den farer fram, skal den rive dere bort. For morgen etter morgen skal den fare forbi, ved dag og ved natt. Bare redsel skal dere få ut av budskapet.
King James version
From the time that it goeth forth it shall take you: for morning by morning shall it pass over, by day and by night: and it shall be a vexation only to understand the report.

svenske vers