Forrige vers Næste vers |
Esajas bog 28, 26 |
1992 Hans Gud vejleder ham, hvordan man gør, og lærer ham det. | 1931 Hans Gud vejleder ham, lærer ham det rette. | ||
1871 Thi Gud underviser ham om den rette Maade, hans Gud lærer ham den. | 1647 Der efter tærsker hand det / efter den maneer (hvilcken) hans Gud hafver lært hannem. | ||
norsk 1930 26 Hans Gud har vist ham den rette måte, han lærte ham det. | Bibelen Guds Ord For Han veileder ham med rett dom, hans Gud underviser ham. | King James version For his God doth instruct him to discretion, and doth teach him. |
28:26 Ed 219; FE 326; LS 355; MH 199 info |