Forrige vers Næste vers |
Esajas bog 29, 24 |
1992 De, der er faret vild i anden, får indsigt, de, der murrer, tager imod belæring. | 1931 de, hvis ånd for vild, vinder indsigt, de knurrende tager mod lære. | ||
1871 Og de, som vare forvildede i Aanden, skulle faa Forstand, og de, som knurrede, skulle tage imod Lærdom. | 1647 Thi de som ere forvildede i Aanden / skulle forstaae Vjsdom / oc de skulle knurrede / skulle tage ved Lærdom. | ||
norsk 1930 24 Og de hvis ånd fór vill, skal lære forstand, og de knurrende skal ta imot lærdom. | Bibelen Guds Ord Også disse som for vill i ånden, skal lære å forstå. De som klaget, skal ta imot lærdom. | King James version They also that erred in spirit shall come to understanding, and they that murmured shall learn doctrine. |
29:18 - 24 TM 383-4 29:22 - 24 AA 382 29:24 PK 697 info |