Forrige vers Næste vers |
Esajas bog 30, 3 |
1992 Men Faraos værn bringer jer skam, tilflugt i Egyptens skygge bliver til skændsel. | 1931 Faraos værn skal blive jer til skam og lyet i Ægyptens skygge til skændsel. | ||
1871 Thi Faraos Magt skal blive eder til Beskæmmelse og det Ly under Ægyptens Skygge til Skam. | 1647 Thi Pharaos Styrcke skal blifve eder til Skamme / oc den beskærmelse i Ægyptii Skygge til haanhed. | ||
norsk 1930 3 Men Faraos vern skal bli eder til skam, og det ly I søker i Egyptens skygge, til skjensel. | Bibelen Guds Ord Men Faraos styrke skal bli til skam for dere, og tilflukten under Egypts skygge skal føre til vanære. | King James version Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the trust in the shadow of Egypt your confusion. |
30:1 - 3 TSB 119.3 info |