Forrige vers Næste vers |
Esajas bog 30, 12 |
1992 Derfor siger Israels Hellige: »Fordi I forkaster dette ord og stoler på vold og svig og støtter jer til det, | 1931 Derfor, så siger Israels hellige: Siden i ringeagter dette ord og stoler på krumt og kroget og støtter jer til det, | ||
1871 Derfor, saa siger Israels Hellige: Efterdi I forkaste dette Ord og forlade eder paa Vold og Krogvej og støtte eder derved: | 1647 Derfor saa sagde Jsraels Hellige / Efterdi J bortkaste det Ord / oc forlode eder paa Plaggerj oc Fortrødenhed / oc opholde eder der paa: | ||
norsk 1930 12 Derfor sier Israels Hellige så: Fordi I har forkastet dette ord og satt eders lit til vold og krokveier og støttet eder på slikt - | Bibelen Guds Ord Derfor sier Israels Hellige: Fordi dere forkaster dette ordet og stoler på undertrykkelse og fordervelse og setter deres lit til dette, | King James version Wherefore thus saith the Holy One of Israel, Because ye despise this word, and trust in oppression and perverseness, and stay thereon: |
30:8 - 13 TM 382-3 30:8 - 16 TSB 119.3 30:10 - 13 TM 89 info |