Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Esajas bog 30, 32


1992
Hver gang Herren løfter stokken til straf og lader den slå ned på dem, sker det til paukers og citeres klang; han svinger hånden i kampen og besejrer dem.
1931
hvert et slag af tugtelsens stok, som Herren lader falde på Assur, er til paukers og citres klang; med svingnings kampe kæmper han mod det.
1871
Og det skal ske, saa ofte det beskikkede Ris, som Herren lader falde paa dem, svinges, saa høres Trommer og Harper; thi i omtumlende Krige skal han stride imod dem.
1647
Oc paa hver sted som den stercke Kiær skal gaa igiennem / som HErren skal lade legge paa hannem / skal (mand) være glad / med Trummer oc Harper / Thi hand skal strjde mod dem som i Krjg / naar Fienden drifvis hjd oc djd.
norsk 1930
32 Og hver gang den stav som Herren efter sitt råd lar falle på ham, farer ned, skal det skje under klang av trommer og citarer, og gang på gang skal han løfte sin arm og stride mot ham.
Bibelen Guds Ord
På hvert sted der tuktestaven rammer, den Herren lar falle på ham, skal det skje til tamburiner og lyrer. Han svinger sverdet i striden, når Han strider mot ham.
King James version
And in every place where the grounded staff shall pass, which the LORD shall lay upon him, it shall be with tabrets and harps: and in battles of shaking will he fight with it.

svenske vers      


30:28 - 32 PK 366   info