Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Lukasevangeliet 19, 37


Den Nye Aftale
Da han var på vej ned ad Oliebjerget, begyndte tilhængerne at råbe højt af glæde og takke Gud for alle de mirakler de havde set.
1992
Da han allerede nærmede sig vejen ned ad Oli-bjerget, begyndte hele discipelskaren glad at prise Gud med høj røst for alle de mægtige gerninger, de havde set.
1948
Da han nu nærmede sig vejen ned ad Oliebjerget, begyndte hele discipelskaren i sin glæde at prise Gud med høj røst for alle de undergerninger, de havde set; de sagde:
Seidelin
Han var nået til det sted, hvor vejen går brat ned fra Olivenbjerget, da hele den store discipelskare brød ud i højrøstet jublende lovprisning af Gud for alle de undergerninger, de havde set:
kjv dk
Og da han var kommet nær, selv nu ved Olivenbjerget’s ørken, hele discipelskaren begyndte at juble og prise Gud med en høj stemme for alle de mægtige gerninger som de havde set;
1907
Men da han nu nærmede sig til Nedgangen fra Oliebjerget, begyndte hele Disciplenes Mængde med Glæde at prise Gud med høj Røst for alle de kraftige Gerninger, som de havde set, og de sagde:
1819
37. Men der han nu kom nær ved Nedgangen af Oliebjerget, begyndte Disciplenes ganske Hob gladelig at love Gud med høi Røst over alle de kraftige Gjerninger, som de havde seet, og sagde:
1647
Men der hand kom nær hen til / som mand drager need af Oliebierget / da begynte hans Disciplers gandske Hob / glædendis ad lofve Gud med stoor Røst / ofver alle kraftige Gierninger / som de hafd seet.
norsk 1930
37 Men da han allerede var nær ved nedgangen fra Oljeberget, begynte hele disippel-flokken glad å love Gud med høi røst for alle de kraftige gjerninger de hadde sett, og sa:
Bibelen Guds Ord
Da Han nærmet seg nedstigningen fra Oljeberget, satte hele disippelskaren i å fryde seg og prise Gud med høy røst for alle de mektige gjerningene de hadde sett,
King James version
And when he was come nigh, even now at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works that they had seen;

svenske vers      


19:28 - 40 DA 569-75, 743; EW 109-10, 244; GC 18, 367, 404; LS 62-3
19:37 CC 241.5; FW 76.2; LHU 61.2
19:37 - 40 1SM 412; SR 370-3; 1T 57; TM 104   info