Forrige vers Næste vers |
Esajas bog 33, 17 |
1992 Dine øjne skal betragte kongen i hans skønhed, du skal se et vidstrakt land. | 1931 16 højt skal en sådan bo, hans værn skal klippeborge være; han får sit brød, og vand er ham sikret. | ||
1871 Han skal bo paa de høje Steder, Klippernes Befæstning skal være hans Tilflugt, Brød bliver givet ham, Vand er ham sikret. | 1647 Dine Øyne skulle see Kongen i hans Herlighed / de skulle see et Land langt der fra. | ||
norsk 1930 17 Dine øine skal skue kongen i hans herlighet, de skal se et vidstrakt land. | Bibelen Guds Ord Dine øyne skal se Kongen i Hans skjønnhet. De skal skue landet langt borte. | King James version Thine eyes shall see the king in his beauty: they shall behold the land that is very far off. |
33:15 - 17 Ed 141 33:17 CT 209; DA 632; Ev 503; FW 116.4; AG 358.5; HP 95.5, 236.5, 280.5, 356.5, 365.1; Mar 106.5, 327.1; ML 347; OHC 368.4; PK 321; RC 59.3, 350.6; 1SM 110; 2T 355; 8T 253, 331; TM 21; TDG 86.4, 248.2, 320.7; UL 190.5 info |