Forrige vers Næste vers |
Esajas bog 34, 8 |
1992 For Herren har en hævndag, et gengældelsens år i striden for Zion. | 1931 Thi en hævndag har Herren til rede, Zions værge et gengældsår. | ||
1871 Thi det er Herrens Hævns Dag, Gengældelsens Aar for Zions Retssag. | 1647 Thi det er HErrens Hefns Dag / Betalings Aar / til Zions Trætte. | ||
norsk 1930 8 for fra Herren kommer en hevnens dag, et gjengjeldelsens år for Sions sak. | Bibelen Guds Ord For det er hevnens dag fra Herren, et gjengjeldelsens år for Sions sak. | King James version For it is the day of the LORD's vengeance, and the year of recompenses for the controversy of Zion. |
34:8 FW 33.3; GC 673; SR 429; 5T 212 info |