Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Esajas bog 34, 10


1992
Hverken nat eller dag skal det slukkes. for evigt skal røgen stige op, slægt efter slægt ligger det øde hen, aldrig i evighed skal nogen færdes der.
1931
det slukkes aldrig; evigt stiger røgen op, det er øde fra slægt til slægt, ingen skal færdes der.
1871
Det skal ikke slukkes Dag eller Nat, Røgen deraf skal stige op evindelig; det skal være øde fra Slægt til Slægt, fra Evighed til Evighed skal inben gaa igennem det.
1647
Det skal icke flyckis Dag eller Nat / Men der udaf skal opgaa Røg ævindeligen / den skal være øde altjd oc til ævig tjd / der skal ingen gaa igiennem den ævindeligen.
norsk 1930
10 Hverken natt eller dag skal det slukne, til evig tid skal røken av det stige op; fra slekt til slekt skal det ligge øde, aldri i evighet drar nogen igjennem det.
Bibelen Guds Ord
Verken natt eller dag skal den bli slokt. Røyken derfra skal stige opp til evig tid. Fra slekt til slekt skal landet ligge øde. I all evighet skal ingen dra gjennom det.
King James version
It shall not be quenched night nor day; the smoke thereof shall go up for ever: from generation to generation it shall lie waste; none shall pass through it for ever and ever.

svenske vers