Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Esajas bog 34, 16


1992
Søg i Herrens bog, og læs, ikke en eneste af dem mangler, ingen som helst savnes. Det har hans mund befalet, hans ånd har samlet dem sammen.
1931
Se efter i Herrens bog og læs: Ej fattes en eneste af dem, ej savner den ene den anden. Thi Herrens mund, den bød, hans ånd har samlet dem sammen;
1871
Søger i Herrens Bog og læser, der fattes ikke een af disse Ting, det ene savner ikke det andet; thi hans Mund har budet det, og hans Aand har sanket dem.
1647
Søger i HErrens Bog oc læser / der fattedis icke eet af disse Ting / der sagnedis hvezcken det ene eller det andet / thi mjn Mund hafver budit det / oc hans Aand hafver sanckit det.
norsk 1930
16 Se efter i Herrens bok og les! Ikke ett av disse dyr skal mangle, det ene skal ikke savne det annet; for hans munn byder det, og hans Ånd samler dem,
Bibelen Guds Ord
Gransk i Herrens bok og les: Ingen av disse skal mangle. Ikke én skal savne sin make. Det er Han som legger dette budet i min munn, det er Hans Ånd som samler dem.
King James version
Seek ye out of the book of the LORD, and read: no one of these shall fail, none shall want her mate: for my mouth it hath commanded, and his spirit it hath gathered them.

svenske vers      


34:16 2MCP 765.1   info