Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Esajas bog 36, 10


1992
Og endelig, var det uden Herrens vilje, jeg drog op mod dette land for at ødelægge det? Nej, det var Herren, der sagde til mig: Drag op mod dette land og ødelæg det!«
1931
Mon det desuden er uden Herrens vilje, at jeg er draget op mod dette land for at ødelægge det? Det var Herren selv, der sagde til mig: Drag op mod dette land og ødelæg det!«
1871
Og nu, mon jeg vel uden Herren er dragen op imod dette Land for at ødelægge det? Herren saade til mig: Drag op imod dette Land og ødelæg det!
1647
Der til med / Mon jeg være dragen op til dette Land / ad fordærfve det / foruden HErren? (Ja) HErren sagde til mig / Drag op til det Land / oc fordærf det.
norsk 1930
10 Mener du da at jeg har draget op mot dette land for å ødelegge det, uten at Herren har villet det? Nei, Herren har selv sagt til mig: Dra op mot dette land og ødelegg det!
Bibelen Guds Ord
Er det ikke etter Herrens vilje jeg nå har kommet opp mot dette landet for å ødelegge det? Herren sa jo til meg: Dra opp mot dette landet og ødelegg det!
King James version
And am I now come up without the LORD against this land to destroy it? the LORD said unto me, Go up against this land, and destroy it.

svenske vers      


36 PK 352-4   info