Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Lukasevangeliet 20, 1


Den Nye Aftale
En dag underviste Jesus på tempelpladsen og fortalte folk om Guds rige. Så kom en gruppe fra Rådet hen til ham
1992
Og det skete en af de dage, da han underviste folket på tempelpladsen og forkyndte evangeliet, at ypperstepræsterne og de skriftkloge sammen med de ældste kom hen til ham
1948
Og det skete em dag, mens han lærte folket i helligdommen og forkyndte evangeliet, da trådte ypperstepræsterne og de skriftkloge tillige med de ældste hen til ham.
Seidelin
En af de dage, Jesus talte i Templet og forkyndte for folket, skete der det, at ypperstepræsterne og de skriftlærde sammen med rådsherrerne gik til ham
kjv dk
Og det skete, på en af de dage, da han underviste folket i templet, og prædikede den gode nyhed, de ledende præster og de skriftkloge kom over ham med de ældste,
1907
Og det skete på en af de Dage, medens han lærte folket i Hellig? dommen og forkyndte Evangeliet, da trådte Ypperstepræsterne og de skrift? kloge tillige med de Ældste hen til ham.
1819
1. Og det begav sig paa een af de Dage, der han lærte Folket i Templet og prædikede Evangelium, kom med eet de Ypperstepræster og Skriftkloge tilligemed de Ældste.
1647
XX.Capitel. OC det begaf sig paa een af de dage ,d er hand lærde Folcket i Templen / oc prædickede Euangelium / da komme de ypperste Præste oc Skriftkloge / med de Ældste / ofver hannem /
norsk 1930
20 Og det skjedde en av dagene mens han lærte folket i templet og forkynte evangeliet, da stod yppersteprestene og de skriftlærde frem sammen med de eldste
Bibelen Guds Ord
Det skjedde på en av de dagene Jesus underviste folket i templet og forkynte evangeliet, at yppersteprestene og de skriftlærde sammen med de eldste kom fram til Ham.
King James version
And it came to pass, that on one of those days, as he taught the people in the temple, and preached the gospel, the chief priests and the scribes came upon him with the elders,

svenske vers      


20:1 - 8 DA 593-5   info