Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Esajas bog 38, 19


1992
Kun den levende takker dig, som jeg gør det i dag. Fædre skal fortælle sønner om din trofasthed.
1931
Men den levende, den levende takker dig som jeg i dag. Om din trofasthed taler fædre til deres børn.
1871
Den, som lever, ja den, som lever, han takker dig som jeg i Dag; en Fader underviser sine Børn om din.Trofasthed.
1647
Den som lefver ja den som lefver / hand skal lofve dig / som jeg (giør) i Dag / en Fader skal undervjse Børn om din Sandhed.
norsk 1930
19 De levende, de levende, de priser dig, som jeg idag; en far lærer sine barn om din trofasthet.
Bibelen Guds Ord
Den levende, den levende, det er han som priser Deg, slik jeg gjør i dag. En far gjør Din sannhet kjent for barna.
King James version
The living, the living, he shall praise thee, as I do this day: the father to the children shall make known thy truth.

svenske vers      


38 2SM 286-7, 300
38:10 - 20 PK 343-4
38:18, 19 GC 546
38:19 PM 312.1   info