Forrige vers Næste vers |
Esajas bog 40, 23 |
1992 Fyrster gør han til intet, jordens dommere til tomhed. | 1931 Fyrster gør han til intet, jordens dommere til luft. | ||
1871 han, som gør Fyrsterne til intet og gør Jordens Dommere til tomme Navne. | 1647 Hand som giør Fyrsterne til intet / giorde Jordens Dommere som det øde / | ||
norsk 1930 23 den som gjør fyrster til intet, ordens dommere til ingenting; | Bibelen Guds Ord Han lar fyrstene bli til ingenting. Han gjør jordens dommere til intet. | King James version That bringeth the princes to nothing; he maketh the judges of the earth as vanity. |
40:12 - 27 4BC 1145 40:12 - 28 ARV MH 431-2 40:18 - 29 DA 282-3; 4BC 1145 info |