Forrige vers Næste vers |
Esajas bog 40, 31 |
1992 Lyt til mig, I fjerne øer, folkeslagene skal møde frem. Lad dem træde frem og tale, lad os mødes for retten. | 1931 ny kraft får de, der bier på Herren, de får nye svingfjer som ørnen; de løber uden at mattes, vandrer uden at trættes. | ||
1871 Men de, som forvente Herren, skulle forny deres Kraft, de skulle opfare med Vingel som Ørnene, de skulle løbe og ikke vansmægte, gaa frem og ikke blive trætte. | 1647 Men de som forvente HErren / skulle faae ny Kraft / de skulle opfare med Vinger som Ørnene / de skulle løbe / oc icke vansmæctes / skulle gaae / oc icke trættes. | ||
norsk 1930 31 Men de som venter på Herren, får ny kraft, løfter vingene som ørner; de løper og blir ikke trette, de går og blir ikke mødige. | Bibelen Guds Ord Men de som venter på Herren, får ny kraft. De løfter vingene som ørner, de løper og blir ikke utslitt, de går og blir ikke trette. | King James version But they that wait upon the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; and they shall walk, and not faint. |
40:25 - 31 PK 315-6; 8T 39-40 40:28 - 31 3SM 310.1; TM 479; TMK 266.2 40:29 - 31 LHU 263 40:30, 31 COL 147 40:31 HP 83.1; ML 277; 3SM 384; SD 219; 7T 243; 8T 11; TMK 266.1; TDG 82.3, 154.6, 361.6; UL 320.6 info |