Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Esajas bog 41, 8


1992
dig hentede jeg fra jordens ender, fra dens fjerne egne kaldte jeg dig. Jeg sagde til dig: Du er min tjener, jeg har udvalgt dig, og jeg forkaster dig ikke.
1931
Men Israel, du min tjener, Jakob, hvem jeg har udvalgt, ætling af Abraham, min ven -
1871
Jakob, som jeg udvalgte, Abrahams, min Vens, Sæd! du, hvem jeg hentede fra Jordens Ender og kaldte fra dens yderste Grænser, og til hvem jeg sagde: Du er min Tjener, jeg udvalgte dig og forkastede dig ikke!
1647
Jeg som toog dig fra Jordens Ender / oc sagde til dig / Du skalt være mjn tienere / Jeg udvalde dig / oc forskiød dig icke.
norsk 1930
9 Du som jeg tok ved hånden og hentet fra jordens ender og kalte fra dens ytterste kanter, og til hvem jeg sa: Du er min tjener, jeg har utvalgt dig og ikke forkastet dig!
Bibelen Guds Ord
Men du, Israel, er Min tjener, Jakob som Jeg har utvalgt, Abrahams ætling, Min venn.
King James version
But thou, Israel, art my servant, Jacob whom I have chosen, the seed of Abraham my friend.

svenske vers      


41 8T 39; TM 480
41:8 CC 49.2   info