Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Esajas bog 43, 3


1992
For jeg er Herren din Gud, Israels Hellige er din frelser. Jeg giver Egypten som løsepenge for dig, Nubien og Seba som betaling,
1931
Thi jeg er din Gud, jeg, Herren, Israels hellige din Frelser. Jeg giver Ægypten som løsesum, Ætiopien og seba i dit sted,
1871
Thi jeg sr Herren din Gud, Iszaels Hellige, din Frelser; jeg giver Ægypten til Løsepenge for dig, Morland og Seba i dit Sted.
1647
Thi jeg er HErren djn Gud / Jsraels Hellige / djn Frelsere / Jeg gaf Ægypten til Forsoning for dig / Morland oc Seba i djn sted.
norsk 1930
3 for jeg er Herren din Gud, Israels Hellige, din frelser; jeg gir Egypten til løsepenger for dig, Etiopia og Seba gir jeg i ditt sted.
Bibelen Guds Ord
For Jeg er Herren, din Gud, Israels Hellige, din Frelser. Jeg gir Egypt som løsepenge for deg, Kusj og Seba i ditt sted.
King James version
For I am the LORD thy God, the Holy One of Israel, thy Saviour: I gave Egypt for thy ransom, Ethiopia and Seba for thee.

svenske vers      


43 TM 96, 480
43:1 - 4 DA 382; MH 122-3; PK 723
43:3 - 15 TMK 12.3   info