Forrige vers Næste vers |
Esajas bog 44, 28 |
1992 Til Kyros siger jeg: »Min hyrde!« Han skal udføre alt det, jeg vil. Jeg siger til Jerusalem: »Du skal genopbygges, og templet skal grundlægges. « | 1931 Jeg siger om Kyros: »min hyrde, som fuldbyrder al min vilje!« Jeg siger om Jerusalem: »Det skal bygges!« om templet: »Det skal grundes« | ||
1871 den, som siger til Dybet: Bliv tør og dine Floder vil jeg udtørre; | 1647 Jeg som siger til Eyrum / (Hand er) mjn Hyrde / oc hand skal fuldkommen al mjn Behagelighed / baade ad mand skal sige til Jerusalem / Du skalt opbyggis / oc til Templen / Du skalt grundfæstis. | ||
norsk 1930 28 som sier om Kyros: Han er min hyrde; all min vilje skal han fullbyrde og si om Jerusalem: Det skal bygges op igjen, og templet skal bli grunnlagt. | Bibelen Guds Ord Jeg sier om Kyros: "Han er Min hyrde, og han skal gjennomføre det som er til Mitt velbehag. Han sier til Jerusalem: Du skal bygges opp igjen, og til templet: Du skal bli grunnlagt!" | King James version That saith of Cyrus, He is my shepherd, and shall perform all my pleasure: even saying to Jerusalem, Thou shalt be built; and to the temple, Thy foundation shall be laid. |
44 TM 480 44:28 CC 257.1; PK 552, 557; 4BC 1175 info |