Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Esajas bog 45, 17


1992
Men Israel frelses ved Herren, en evig frelse. I bliver ikke til spot og spe, aldrig i evighed!
1931
Israel Frelses ved Herren, en evig frelse, i evighed bliver i ikke til skam og skændsel.
1871
Israel er frelst ved, Herren med en evig Frelse; I skulle ikke beskæmmes, ej heller forhaanes i Evigheds Evigheder.
1647
Jsrael er frelst ved HErren / ved en ævig Frelse / J skulle icke beskæmmes ey heller bespottes i all ævighed.
norsk 1930
17 Israel blir frelst ved Herren med en evig frelse; I skal i all evighet ikke bli til spott og skam.
Bibelen Guds Ord
Men Israel skal bli frelst av Herren, med en evig frelse. Aldri i evighet skal dere bli til skamme eller bli vanæret.
King James version
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end.

svenske vers      


45 CT 455; TM 480; UL 215.5
45:17 PK 732; TMK 112.4; MB 152   info