Forrige vers Næste vers |
Esajas bog 49, 20 |
1992 Børnene, du fik i din barnløshed, siger nu atter til dig: »Her er for lidt plads, ryk sammen, så jeg kan komme til at sidde her.« | 1931 end skal du høre dem sige, din barnløsheds børn: »Her er for trangt, så flyt dig, at jeg kan sidde!« | ||
1871 Ja, dine Ørkener og dine nedbrudte Stæder og det Ødelagte Land, ja, det skal nu blive for snævert for Indbyggere, og de, som opslugte dig, skulle være langt borte. | 1647 Dine Børn siden du varst Barnløs skulle endnu sige for dine Ørne / Steden er mig fortrang / holt dig djd heden mig til villie / ad jeg kand boo. | ||
norsk 1930 20 Ennu skal du få høre barna fra din barnløshets dager si: Plassen er for trang for mig; flytt dig, så jeg kan få bo her! | Bibelen Guds Ord Barna fra din barnløse tid skal si så du hører det: "Stedet er for lite for meg. Trekk dere sammen for meg, så også jeg kan få bo." | King James version The children which thou shalt have, after thou hast lost the other, shall say again in thine ears, The place is too strait for me: give place to me that I may dwell. |
49 TDG 179 49:19, 20 OHC 334.2 info |